-
1 project posts
-
2 CMP
1) Общая лексика: common depth point, Crisis Management Plan (SEIC)2) Авиация: customer maintenance program3) Медицина: CMP syndrome, Container Managed Persistence, MPS, chronic myofascial pain, cytidine monophosphate, myofascial pain dysfunctional syndrome, myofascial pain syndrome, МДБ, МДБ синдром, миофасциальный болевой дисфункциональный синдром4) Американизм: Common Minimum Program5) Военный термин: Civilian Marksmanship Program, Combat Mission Planning, Common Message Parser, Communications Message Processor, Corps of Military Police, civilian medical personnel, commodity master plan, configuration management plan, contract management plan, controlled materials plan, counter-military potential6) Техника: CLEM (closed-loop ex-vessel machine) maintenance pit, calcium metaphosphate, celestial mapping program, coastal management program, common midpoint, comparator, condensate makeup pump, condition monitoring program, control microprocessor, controlled materials production7) Шутливое выражение: Can't Manage Process, Cream My Panties8) Химия: Chemical Mechanical Planarization9) Строительство: План организации строительства, Construction Management Plan10) Метеорология: Competitive Medical Plan11) Юридический термин: Civil Money Penalty12) Автомобильный термин: camshaft position sensor13) Биржевой термин: Current Market Price14) Грубое выражение: Crap My Pants15) Музыка: Chamber Music Players16) Полиграфия: Cross media publishing17) Телекоммуникации: Communications Module Processor18) Сокращение: Career Management Program (since 1999), Christian Movement for Peace, Command Module Pilot, Countermeasures Precursor, Crisis Management Plan (2004), Office of the Director, Cruise Missile Project (USA), component metal parts, counter military potential19) Физика: Colt Magnetic Particle20) Электроника: Component Maintenance Project21) Вычислительная техника: Customized Media Player, cellular multiprocessing, Cooperative Marketing Partner (DEC), Chip MultiProcessing (IBM, HP, Sun), Container-Managed Persistence (beans, Java, EJB)22) Литература: Club Management Plan23) Нефть: common mid point seismic, общая глубинная точка (common midpoint)24) Геофизика: ОГТ (в русскоязычной литературе доминирует термин "общая глубинная точка (ОГТ)", поэтому словосочетания "CMP method" и "CMP section" обычно переводятся как "метод ОГТ" и "разрез ОГТ"), ОСТ, общая средняя точка, общая глубинная площадка25) Транспорт: Cargo Movement Penalty, Central Meridian Passage26) Механика: химико-механическое выравнивание поверхности или полирование (chemical mechanical planarization or polishing)27) Фирменный знак: Central Maine Power28) СМИ: Captioned Media Program29) Деловая лексика: Certified Meeting Professional30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: common mid-point, contract management process, (Concrete Marking Posts) бетонные маркировочные столбы31) Образование: Connected Math Project32) Полупроводники: chemo mechanical polishing33) Океанография: Coastal Management Programs34) Химическое оружие: Comprehensive Monitoring Program, calcium methyl-phosphonate35) Макаров: chemical mechanical polishing36) Расширение файла: CorelDraw Header file for PostScript printer files, CraftMan Data file, Lead CMP compression Bitmap graphics, Microsoft Word for DOS User dictionary, PKWare compression library Compressed data, Photofinish Calibration map37) Нефть и газ: common mid-point reflection profiling, Common Mid Point38) HR. Corporate Management Policy39) NYSE. CMS Energy Corporation Tracking40) Международная торговля: Common Minimum Programme, Country Marketing Plan41) Базы данных: Certificate Management Protocol -
3 PCP
1) Общая лексика: hum. сокр. Planar Cell Polarity, фенилциклидин ("анг (наркотик, получаемый из транквилизатора для животных, появившийся в начале 1970-х и распространённый преимущественно в США, обладает галлюциногенным эффектом, нарушает координацию движений и мысли)2) Компьютерная техника: Program Control Program3) Медицина: терапевт, плазмоклеточная пневмония4) Американизм: Personal Contract Purchase, Purchasing Card Purchase5) Военный термин: Portable Communications Pack, Project Concept Proposal, patient collecting point, pilot control panel, planar combat problem, platoon command post, portable code processor, preliminary cost proposal, product change proposal, program change proposal, program control plan, programmable communications processor, project change proposal, prototype communications processor6) Техника: optron, post-construction permit, primary coolant pump, process control program, program control procedure7) Шутливое выражение: Perforated Cerebral Party, Pils Club Pulverizer, Professional To Cheesy Pedal8) Химия: Phenyl Cycli Piperidine, пентахлорофенол (pentachlorophenol), pentachlorinated phenol9) Математика: Probabilistically Checkable Proof, проблема соответствия Поста (Post correspondence problem)10) Религия: Preserving Christian Publications11) Бухгалтерия: Prepaid Capitation Plan12) Страхование: врач первичной медицинской помощи (primary care physician)13) Грубое выражение: Pretty Crappy Policing14) Оптика: plastic-clad plastic15) Телекоммуникации: Packet Chain Protocol16) Сокращение: Personnel Control Point, Phencyclidine, phencyclidine pill, Pneumocystis carinii pneumonia, posted contract price, справочная контрактная цена17) Физиология: Personal Care Physician, Primary Care Physician, Phencyclidine (Angel Dust - illegal street drug)18) Электроника: Programmable Communication Processors19) Сленг: патентованное ветеринарное средство, используется молодёжью в качестве наркотика, фенциклидин, наркотик фенциклидин20) Вычислительная техника: Printer Control Protocol, Primary Control Program (IBM, OS, OS/PCP)21) Нефть: progressive cavity pump22) Пищевая промышленность: Portion Control Pack23) Фирменный знак: Paper City Pub, Planet Core Productions, Professional Computer Printing24) Экология: pentachlorophenol25) Деловая лексика: Person Centered Plan, Person Centered Planning26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pipe Coating Plant, Project Change Panel27) Сетевые технологии: Priority Ceiling Protocol, primary control program, главная управляющая программа, первичная управляющая программа28) Полимеры: polychloroprene, пористый координационный полимер, металлоорганическая каркасная структура, MOF29) Пластмассы: Post- Consumer Plastic, Principal Certification Pattern30) Сахалин Р: Process Control Panel31) Химическое оружие: Pavlograd Chemical Plant, Portable control panel32) Физическая химия: metal-organic framework, porous coordination polymer33) Макаров: photon-coupled pair34) Расширение файла: PCP file Bitmap graphics, Programmable Communication Processor35) Наркотики: "диссоциативы" (сленг наркоманов), Cigarrode cristal (сленговое название наркотика), Диссоциативный анестетик, фенил циклогексил пиперидин (phenylcyclohexylpiperidine), (фенциклидин) ангельская пыль36) Нефть и газ: precast concrete pad, винтовой насос кавитационного типа37) Газоперерабатывающие заводы: power control panel38) Фантастика Planetary Council Protectorate39) Должность: Primary Care Provider41) Аэропорты: Principe Island, Principe Island -
4 cmp
1) Общая лексика: common depth point, Crisis Management Plan (SEIC)2) Авиация: customer maintenance program3) Медицина: CMP syndrome, Container Managed Persistence, MPS, chronic myofascial pain, cytidine monophosphate, myofascial pain dysfunctional syndrome, myofascial pain syndrome, МДБ, МДБ синдром, миофасциальный болевой дисфункциональный синдром4) Американизм: Common Minimum Program5) Военный термин: Civilian Marksmanship Program, Combat Mission Planning, Common Message Parser, Communications Message Processor, Corps of Military Police, civilian medical personnel, commodity master plan, configuration management plan, contract management plan, controlled materials plan, counter-military potential6) Техника: CLEM (closed-loop ex-vessel machine) maintenance pit, calcium metaphosphate, celestial mapping program, coastal management program, common midpoint, comparator, condensate makeup pump, condition monitoring program, control microprocessor, controlled materials production7) Шутливое выражение: Can't Manage Process, Cream My Panties8) Химия: Chemical Mechanical Planarization9) Строительство: План организации строительства, Construction Management Plan10) Метеорология: Competitive Medical Plan11) Юридический термин: Civil Money Penalty12) Автомобильный термин: camshaft position sensor13) Биржевой термин: Current Market Price14) Грубое выражение: Crap My Pants15) Музыка: Chamber Music Players16) Полиграфия: Cross media publishing17) Телекоммуникации: Communications Module Processor18) Сокращение: Career Management Program (since 1999), Christian Movement for Peace, Command Module Pilot, Countermeasures Precursor, Crisis Management Plan (2004), Office of the Director, Cruise Missile Project (USA), component metal parts, counter military potential19) Физика: Colt Magnetic Particle20) Электроника: Component Maintenance Project21) Вычислительная техника: Customized Media Player, cellular multiprocessing, Cooperative Marketing Partner (DEC), Chip MultiProcessing (IBM, HP, Sun), Container-Managed Persistence (beans, Java, EJB)22) Литература: Club Management Plan23) Нефть: common mid point seismic, общая глубинная точка (common midpoint)24) Геофизика: ОГТ (в русскоязычной литературе доминирует термин "общая глубинная точка (ОГТ)", поэтому словосочетания "CMP method" и "CMP section" обычно переводятся как "метод ОГТ" и "разрез ОГТ"), ОСТ, общая средняя точка, общая глубинная площадка25) Транспорт: Cargo Movement Penalty, Central Meridian Passage26) Механика: химико-механическое выравнивание поверхности или полирование (chemical mechanical planarization or polishing)27) Фирменный знак: Central Maine Power28) СМИ: Captioned Media Program29) Деловая лексика: Certified Meeting Professional30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: common mid-point, contract management process, (Concrete Marking Posts) бетонные маркировочные столбы31) Образование: Connected Math Project32) Полупроводники: chemo mechanical polishing33) Океанография: Coastal Management Programs34) Химическое оружие: Comprehensive Monitoring Program, calcium methyl-phosphonate35) Макаров: chemical mechanical polishing36) Расширение файла: CorelDraw Header file for PostScript printer files, CraftMan Data file, Lead CMP compression Bitmap graphics, Microsoft Word for DOS User dictionary, PKWare compression library Compressed data, Photofinish Calibration map37) Нефть и газ: common mid-point reflection profiling, Common Mid Point38) HR. Corporate Management Policy39) NYSE. CMS Energy Corporation Tracking40) Международная торговля: Common Minimum Programme, Country Marketing Plan41) Базы данных: Certificate Management Protocol -
5 a hot potato
разг.неприятный вопрос (которым приходится заниматься), дело, от которого хочется поскорее избавиться [первонач. амер.; часть выражения drop smb. или smth. like a hot potato; см. drop smb. like a hot brick]I have served the Department for thirty-five years and have been an Ambassador for ten. I have taken my share of hardship posts, and been tossed my quota of hot potatoes. (M. West, ‘The Ambassador’, ch. I) — Я проработал в Государственном департаменте тридцать пять лет и десять из них был послом. Я получил свою долю назначений в "гиблые места" и никогда не отказывался от неприятных поручений.
The Air Force got off the wrong foot in its NEPA project and finally the AEC, which had held itself aloof from the project, stepped in to evaluate the work. It was a real hot potato and the AEC juggled it only briefly and threw it into a special analytic project organized at the Massachusetts Institute of Technology in... (R. E. Lapp, ‘Atoms and People’, ch. XI) — ВВС с самого начала не повезло с проектом "Ядерная энергия для авиации", и в конце концов Комиссия по атомной энергии решила вмешаться в это дело и оценить проделанную работу. Однако этот твердый орешек оказался не по зубам Комиссии, которая поспешила передать его специальной исследовательской группе, созданной при Массачусетском технологическом институте...
The little "police action", which had looked like piece of publicity ten months ago, had now begun to be more than a hot potato. (W. Du Bois, ‘Worlds of Color’, ch. XVI) — Небольшая "полицейская операция", десять месяцев назад выглядевшая неплохой рекламой, начала жечь ему руки.
-
6 PPD
1) Общая лексика: pour point depressant( депрессант точки текучести)2) Компьютерная техника: Periodic Points Dense, PostScript Printer Description, Postscript Printer Definition, Parallel Presence Detect (способ определения характеристик модулей памяти ОЗУ)3) Авиация: Pulse Position Data4) Медицина: purified protein derivative of tuberculin5) Американизм: Program Package Document6) Спорт: Percentage Points Deducted7) Военный термин: Plans and Policy Directorate, Presidential Protective Division, personnel planning data, personnel priority designator, personnel procurement division, preliminary program description, proficiency pay designator, program planning directives, program planning document, project planning directive, provisioning parts document, provisioning procurement data8) Техника: PostScript printer description files, Pulse-type Phase Detector, permanent partial disability, plasma panel display, project-planning directive9) Сельское хозяйство: purified protein derivate11) Математика: априорное распределение Пойа (Polya prior distribution)12) Бухгалтерия: Permanent Psychological Damage, Posts Per Day13) Сокращение: Port Protection Device, Proximity / Point Detonating, послеродовая депрессия (Postpartum depression), глубина зубодесневого кармана - periodontal pocket depth14) Физиология: Packs per day, Post Partum Depression15) Вычислительная техника: partial packet discard, Postscript Printer Definition (DTP)16) Иммунология: Psycho Physical Development, Purified Protein Derivative17) Транспорт: Pilot Professional Development, Point Pleasant Depot, (passenger presence detection) система обнаружения присутствия пассажира18) Фирменный знак: Production Planning Department, Professional Products Division, Promotional Products Distributor19) Деловая лексика: Predicted Percentage Of Dissatisfied, Producer Price Differential20) Авторское право: published price to dealer21) Образование: Personal And Professional Development22) Полимеры: piperidine pentamethylene dithiocarbamate23) Контроль качества: Polya prior distribution24) Химическое оружие: Projectile pull-and-drain machine, projectile pull-and-drain (station)25) Расширение файла: PostScript printer description file (PageMaker)26) Нефтеперерабатывающие заводы: депрессорная присадка (pour point depressant)27) Вентиляция: ожидаемый процент неудовлетворённых степенью комфорта (Predicted Percent Dissatisfied)28) NYSE. Pre- Paid Legal Services, Inc.29) Единицы измерений: Pack Per Day -
7 ppd
1) Общая лексика: pour point depressant( депрессант точки текучести)2) Компьютерная техника: Periodic Points Dense, PostScript Printer Description, Postscript Printer Definition, Parallel Presence Detect (способ определения характеристик модулей памяти ОЗУ)3) Авиация: Pulse Position Data4) Медицина: purified protein derivative of tuberculin5) Американизм: Program Package Document6) Спорт: Percentage Points Deducted7) Военный термин: Plans and Policy Directorate, Presidential Protective Division, personnel planning data, personnel priority designator, personnel procurement division, preliminary program description, proficiency pay designator, program planning directives, program planning document, project planning directive, provisioning parts document, provisioning procurement data8) Техника: PostScript printer description files, Pulse-type Phase Detector, permanent partial disability, plasma panel display, project-planning directive9) Сельское хозяйство: purified protein derivate11) Математика: априорное распределение Пойа (Polya prior distribution)12) Бухгалтерия: Permanent Psychological Damage, Posts Per Day13) Сокращение: Port Protection Device, Proximity / Point Detonating, послеродовая депрессия (Postpartum depression), глубина зубодесневого кармана - periodontal pocket depth14) Физиология: Packs per day, Post Partum Depression15) Вычислительная техника: partial packet discard, Postscript Printer Definition (DTP)16) Иммунология: Psycho Physical Development, Purified Protein Derivative17) Транспорт: Pilot Professional Development, Point Pleasant Depot, (passenger presence detection) система обнаружения присутствия пассажира18) Фирменный знак: Production Planning Department, Professional Products Division, Promotional Products Distributor19) Деловая лексика: Predicted Percentage Of Dissatisfied, Producer Price Differential20) Авторское право: published price to dealer21) Образование: Personal And Professional Development22) Полимеры: piperidine pentamethylene dithiocarbamate23) Контроль качества: Polya prior distribution24) Химическое оружие: Projectile pull-and-drain machine, projectile pull-and-drain (station)25) Расширение файла: PostScript printer description file (PageMaker)26) Нефтеперерабатывающие заводы: депрессорная присадка (pour point depressant)27) Вентиляция: ожидаемый процент неудовлетворённых степенью комфорта (Predicted Percent Dissatisfied)28) NYSE. Pre- Paid Legal Services, Inc.29) Единицы измерений: Pack Per Day -
8 Rickover, Admiral Hyman George
[br]b. 27 January 1900 Russian Polandd. 8 July 1986 Arlington, Virginia, USA[br]Polish/American naval officer, one of the principal architects of the United States nuclear submarine programme.[br]Born in Poland, Rickover was brought to the United States early in his life by his father, who settled in Chicago as a tailor. Commissioned into the US Navy in 1922, he specialized in electrical engineering (graduating from the US Naval Postgraduate School, Columbia, in 1929), quali-fied as a Submariner in 1931 and then held various posts until appointed Head of the Electrical Section of the Bureau of Ships in 1939. He held this post until the end of the Second World War.Rickover was involved briefly in the "Manhattan" atomic bomb project before being assigned to an atomic energy submarine project in 1946. Ultimately he was made responsible for the development and building of the world's first nuclear submarine, the USS Nautilus. He was convinced of the need to make the nuclear submarine an instrument of strategic importance, and this led to the development of the ballistic missile submarine and the Polaris programme.Throughout his career he was no stranger to controversy; indeed, his remaining on the active service list as a full admiral until the age of 82 (when forced to retire on the direct intervention of the Navy Secretary) indicates a man beyond the ordinary. He imposed his will on all around him and backed it with a brilliant and clear-thinking brain; his influence was even felt by the Royal Navy during the building of the first British nuclear submarine, HMS Dreadnought. He made many friends, but he also had many detractors.[br]Principal Honours and DistinctionsUS Distinguished Service Medal with Gold Star. Honorary CBE. US Congress Special Gold Medal 1959. Numerous awards and honorary degrees.BibliographyRickover wrote several treatises on education and on the education of engineers. He also wrote on several aspects of the technical history of the US Navy.Further ReadingW.R.Anderson and C.Blair, 1959, Nautilus 90 North, London: Hodder \& Stoughton. E.L.Beach, 1986, The United States Navy, New York: Henry Holt.FMWBiographical history of technology > Rickover, Admiral Hyman George
-
9 PT
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
10 Pt
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
11 pt
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
12 along
1. adv дальше, вперёдto go along — двигаться дальше; идти своей дорогой
2. adv в длину, вдоль; параллельно; в том же направленииalong the lines — в направлении; по типу; в соответствии с
along the line — в направлении; по типу; в соответствии с
3. adv амер. разг. уже, ближе кthe afternoon was well along — уже было далеко за полдень, день клонился к вечеру
how are you getting along? — как вы поживаете?, как дела?
4. adv с, вместе сcome along! — идём!, пошли!
along with — наряду с; вместе
5. adv амер. взяв, прихватив с собой6. adv амер. разг. где-то, приблизительно, около, примерно7. prep (в пространственном значении) на, поto pass along the street — проходить по улице, идти вдоль улицы
pass along the bus please! — пройдите, пожалуйста, в середину салона !
good-bye, I must trot along — до свидания, мне надо бежать
I must be step ping, I must step along — мне пора идти
8. prep во время9. prep в соответствии с, согласно, по; на основанииalong the lines just stated, I suggest we start the new project — я предлагаю начать разработку нового проекта в соответствии с указанными здесь направлениями
Синонимический ряд:1. ahead (other) ahead; forth; forward; on; onward2. also (other) additionally; also; as well; besides; futhermore; item; likewise; more; moreover; still; too; withal; yea; yet3. near (other) adjacent; at; beside; by; near -
13 Fermi, Enrico
[br]b. 29 September 1901 Rome, Italyd. 28 November 1954 Chicago, USA[br]Italian nuclear physicist.[br]Fermi was one of the most versatile of twentieth-century physicists, one of the few to excel in both theory and experiment. His greatest theoretical achievements lay in the field of statistics and his theory of beta decay. His statistics, parallel to but independent of Dirac, were the key to the modern theory of metals and the statistical modds of the atomic nucleus. On the experimental side, his most notable discoveries were artificial radioactivity produced by neutron bombardment and the realization of a controlled nuclear chain reaction, in the world's first nuclear reactor.Fermi received a conventional education with a chemical bias, but reached proficiency in mathematics and physics largely through his own reading. He studied at Pisa University, where he taught himself modern physics and then travelled to extend his knowledge, spending time with Max Born at Göttingen. On his return to Italy, he secured posts in Florence and, in 1927, in Rome, where he obtained the first Italian Chair in Theoretical Physics, a subject in which Italy had so far lagged behind. He helped to bring about a rebirth of physics in Italy and devoted himself to the application of statistics to his model of the atom. For this work, Fermi was awarded the Nobel Prize in Physics in 1938, but in December of that year, finding the Fascist regime uncongenial, he transferred to the USA and Columbia University. The news that nuclear fission had been achieved broke shortly before the Second World War erupted and it stimulated Fermi to consider this a way of generating secondary nuclear emission and the initiation of chain reactions. His experiments in this direction led first to the discovery of slow neutrons.Fermi's work assumed a more practical aspect when he was invited to join the Manhattan Project for the construction of the first atomic bomb. His small-scale work at Columbia became large-scale at Chicago University. This culminated on 2 December 1942 when the first controlled nuclear reaction took place at Stagg Field, Chicago, an historic event indeed. Later, Fermi spent most of the period from September 1944 to early 1945 at Los Alamos, New Mexico, taking part in the preparations for the first test explosion of the atomic bomb on 16 July 1945. President Truman invited Fermi to serve on his Committee to advise him on the use of the bomb. Then Chicago University established an Institute for Nuclear Studies and offered Fermi a professorship, which he took up early in 1946, spending the rest of his relatively short life there.[br]Principal Honours and DistinctionsNobel Prize for Physics 1938.Bibliography1962–5, Collected Papers, ed. E.Segrè et al., 2 vols, Chicago (includes a biographical introduction and bibliography).Further ReadingL.Fermi, 1954, Atoms in the Family, Chicago (a personal account by his wife).E.Segrè, 1970, Enrico Fermi, Physicist, Chicago (deals with the more scientific aspects of his life).LRD -
14 PCS
PCS, Pacific command ship————————PCS, parts, components, subassembliesзапасные части, компоненты, агрегаты————————PCS, parts control system————————PCS, passive communications satellite————————PCS, permanent change of station————————PCS, personal cipher system————————PCS, personnel change of station————————PCS, planning control sheet————————PCS, plausible conflict situation————————PCS, pointing control system————————PCS, pontoon causeway system————————PCS, portable communications system————————PCS, position, course, and speedместоположение, курс и скорость————————PCS, preliminary component specification————————PCS, primary calibration system————————PCS, primary control ship————————PCS, probability of crew survival————————PCS, project coordination staffгруппа координации [согласования] проекта————————PCS, property control system————————PCS, pyrotechnics circuit simulator————————PCS; PC & S, posts, camps, and stationsгарнизоны, лагеря и места дислокацииEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > PCS
См. также в других словарях:
Project blog — A Project Blog is a type of Weblog customized to record a project, or a deliverable task, with its goal, procedures and status changes. It has completed state which puts an intended end to the blog. It is introduced to promote sharing of tacit… … Wikipedia
Project Manager Command Posts — provides a Standardized Integrated Command Posts System (SICPS) as well as a variety of radio systems to keep our land forces connected all across the battle spectrum, helping them to better understand the total operational environment, more… … Wikipedia
Project Galactic Guide — (PGG) is a collaborative project inspired by The Hitchhiker s Guide to the Galaxy , the fictional encyclopedia in books by Douglas Adams. The project s FAQ describes PGG as a : [...] collaborative Internet attempt at creating an electronic… … Wikipedia
Project 211 — is a project of 106 (as of 2007) Key universities and colleges in the 21st century initiated in 1995 by the Ministry of Education of the People s Republic of China. The project aims at cultivating high level elite for national economic and social … Wikipedia
Project POSTAR — STS 47 Mission PatchGet Away Special Logo Project POSTAR On September 12, 1992, Space Shuttle Endeavour mission STS 47 carried 10 Get Away Special (GAS) canisters. Amongst these GAS cansisters was G 102 Sponsored by the Boy Scouts of America s… … Wikipedia
Project Lingua — Infobox Organization name = Project Lingua size = 200px formation = January 2007 area served = Global purpose = Open lines of communication with non english speaking bloggers by translating articles from Global Voices Online website =… … Wikipedia
Project for the Republican Future — The Project for the Republican Future is a United States Washington, D.C. based independent G.O.P. strategy and advocacy [http://www.current.org/mo501.html] [http://www.ccldp.org/pdf/report walters.pdf] group that was founded in 1993 by Thomas L … Wikipedia
Create a Comic Project — Author(s) John Baird Website http://ccproject.comicgenesis.com/ Current status / schedule Updates every weekday Launch date Jul … Wikipedia
Beijing University of Posts and Telecommunications — The Beijing University of Posts and Telecommunications (BUPT) (Simplified Chinese: 北京邮电大学) was founded as The Beijing Institute of Posts and Telecommunications (BIPT) in 1955. It was created under the Ministry of Posts and Telecommunications and… … Wikipedia
Net Project Journal — NPJ http://npj.ru/npj/themes/simplifica/images/style/logo.gif Developer(s) Kuso Saru Mendokusee Roman Ivanov Alexei Kulakov Maxim Dolgov Stable release 1.9 / June 2005 … Wikipedia
German nuclear energy project — Germany nuclear energy project The German experimental nuclear pile at Haigerloch. Active … Wikipedia